Comment écrivez-vous ¿esta, este o este?, 3 mots différents

L'accentuation de mots écrits de manière similaire, bien qu'ils signifient quelque chose de différent, est l'une des principales difficultés concernant la langue espagnole et sa grammaire, non seulement pour les étudiants espagnols, mais pour les étrangers qui apprennent la langue, et il y a savoir l'expliquer très bien pour comprendre les règles d'orthographe qui s'appliquent.

Une recommandation très efficace et qui fonctionne généralement très bien, est de savoir d'abord ce que signifie son sens, de savoir si nous devons mettre l'accent sur certains mots ou non. Pour savoir comment écrire ceci, ceci ou cela, voici quelques recommandations pratiques .

Ceci, ceci ou est: quelles sont leurs significations

  • Il s'agit d'une démonstration qui est utilisée pour faire référence à quelque chose qui est proche de qui l'utilise . Cependant, cela peut également être un nom, qui fait référence à l'un des quatre points cardinaux.
  • Il s'agit d'un pronom démonstratif qui indique la position d'un sujet, mais sans le mentionner. Dans ce cas, ce dernier indique plus de proximité que celui-là ou celui-là. Depuis 2010, le SAR recommande de ne pas accentuer encore plus s'il y a des cas de confusion possible (ceci, comme point cardinal de la carte ou comme article quand il a un nom derrière ce crayon, cette voiture). Avant cette année, le pronom oriental (avec tilde) était souligné dans le premier "e" pour le distinguer du nom, bien que maintenant les deux formes d'écriture soient parfaitement correctes. En fait, et par habitude, la SAR n'a pas été très efficace dans sa recommandation et, d'une manière générale, nous continuons de la souligner.
  • Enfin, is est un verbe correspondant au verbe "être", et est utilisé pour exprimer l'état d'un sujet, ou pour se référer à quelque chose qui existe ou se trouve dans un certain endroit ou une certaine situation.

Le tilde orthographique a toujours été une bonne ressource pour distinguer deux mots qui signifient quelque chose de différent, mais qui sont orthographiés de la même manière. Dans ce cas, il se distinguait de son nom car il avait un tilde dans le premier e, et aussi du point cardinal est. Mais depuis qu'une nouvelle édition de l'orthographe de la langue espagnole a été publiée en 2010, le RAE exhorte à ne pas mettre l'accent sur ce pronom .

Cette nouvelle norme est due au fait que ce mot est en fait tonique, c'est-à-dire qu'il appartient au groupe de mots qui, selon les normes d'accentuation, doivent être écrits sans tilde. Par conséquent, ce ne sera pas une faute d'orthographe aujourd'hui , et nous devons être guidés par la norme d'orthographe la plus récente, en l'occurrence celle de 2010. Ainsi, le pronom, l'article et le point cardinal seront écrits de la même manière. , mais pas la conjugaison du verbe estar, qui a un tilde.

Quand devrions-nous utiliser cela

Nous devons l'utiliser lorsque nous nous référons comme un nom, au point cardinal où le soleil se lève aux équinoxes. Nous devons également l'utiliser comme un adjectif démonstratif. Il est utilisé pour désigner quelque chose ou quelqu'un qui est physiquement ou temporairement proche de celui qui le mentionne.

Exemples: apportez ce jouet à votre sœur; Il a roulé vers l'est jusqu'à ce qu'il atteigne sa destination; Ce week-end, je ne peux pas aller au cinéma car je dois étudier.

Quand devrions-nous utiliser celui-ci

Lorsqu'il fonctionne comme un pronom démonstratif, il est utilisé pour désigner quelque chose qui est proche , quelque chose qui vient d'être mentionné dans une conversation ou qui sera mentionné plus tard, ou familièrement pour faire une évaluation positive ou négative d'une personne. .

Exemples: des voitures garées, c'est celle que j'aime le plus; s'y référant, ses qualités sont fortement recommandées; il serait en possession de la vérité.

Quand devrions-nous utiliser cela

Cela appartient à la conjugaison du verbe être à la fois à la première personne, (moi) et à la seconde (vous) et à la troisième personne (il ou elle). C'est le singulier de l'humeur subjonctive. De plus, c'est aussi la deuxième personne du singulier de l'humeur impérative. C'est un verbe aux significations multiples qui doit toujours être souligné dans le second a, et qui peut exprimer un certain état du sujet, se référer à quelque chose qui existe ou se trouve dans un endroit ou une situation.

Exemples: quelque chose sera arrivé à Ana pour être de cette humeur, avec à quel point elle est heureuse; Je partirai bientôt demain, afin que vous soyez en attente; Même si je suis en colère contre ce sujet, je sais qu'il passera bientôt.

Articles Connexes